inszeniert


DIE NEUE KLEIDER
vorhanden nur in der katalanischen oder spanischenSprache

Freie Adaptation von H.C.Andersen's Märchen "Des Kaisers neue Kleider"
INFO · KÜNSTLERISCH · PRESSE · TECHNIK · ANDERE BILDER · FESTSPIELE · download pdf

BESCHREIBUNG
Mittelformatiges Schauspiel für 2 Schauspieler, Masken und 16 Puppen
in verschiedenen Techniken hauptsächlich in Marionettentechnik.
ÜBERSICHT
Zwei mittelalterliche Spielmänner, Schmierenschauspieler und Puppenspieler erzählen uns die amüsante Geschichte über zwei gute, katalanische Weber und Schneider, die aus ihrem Lande auswandern müssen und die, nach einer langen Reise, eine seltsame Kleidung für einen eingebildeten Kaiser aus einem entfernten Lande weben werden: eine Tracht, die, ihrer Meinung nach, nur gute und sehr kluge Leute sehen können, weil sie unsichtbar für böse und alberne Leute ist!
INHALT
Neben der eigenen Moral von Andersen's Märchen, haben wir zum Inhalt das Thema der Auswanderung bzw. der Einwanderung je wovon man es anschaut so wie alle davonhängenden Nebentheme beigefügt. Deshalb haben wir die Charakterzüge der Hauptpersonen, die in allen befragten Übersetzungen als bloße Schurken und Gaukler vorkommen, geändert, sodass in unserem Schauspiel sie zwei hiesige Weber und Schneider sind, die von der Not, die damals die unteren Ständer wie die der Handarbeiter angespornt, sich gezwungen sehen werden Arbeit in fremde Länder zu suchen. Mit dem Lachen umhüllt, fordern wir von den Zuschauern, dass sie eine kleine Überlegung über die Zeit wenn die Auswanderer wir waren. Letzten Endes wollen wir, dass sie in die Haut des Auswanderers stecken und dass sie ruhig nachdenken können warum Menschen ausziehen und Familie, Gut und Haben und Heimat hinter sich lassen müssen, um reichliche Schicksalsschläge in Ortschaften die fremd für sie sind zu erleben, ohne einmal zu wissen ob sie dort gut empfangen werden.


KARTEIKARTE FÜR DIE KUNSTARBEIT

Bühnenautor, Regie, Puppenentwurf und -bau: .....
Carles Cañellas
Gehilfe: .....
Susanna Rodríguez
Schau- und Puppenspieler
Carles Cañellas: .....
Genís de Matafaluga
Susanna Rodríguez: .....
Griselda del Margalló


DIE KRITIK HAT FOLGENDES GESCHRIEBEN:

Eduard Batlle. EL PUNT. 08/04/2007
... In the meantime, the group Rocamora gathers sons and parents in the puppet-show The New Clothes, with a staging original and worked free adaptation of the story of Andersen.


TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

DAUER: .....
Vorführung: 1 Stunde / Aufbauzeit: 2 Stunden / Abräumen: 1 Stunde
GEEIGNETE ZUSCHAUER: .....
ab 3 Jahre alt / empfohlenes Fassungsvermögen: max. 300 Personen
BÜHNENRAUM: .....
keine Bühne nötig falls die Zuschauer in Rangreihen sitzen / jedoch falls eines Parterres bzw. eine Zuschauernummer höher als 150, braucht man eine Bühne von 40 - 80 cm Höhe / das Stück kann in einem Saal oder unter freiem Himmel gespielt werden / am mindestens Breite: 5 m / Tiefe: 5 m / in Theatern: Öffnungshöhe: 3 m / Freiluft: windgeschützte Zone
TONAUSRÜSTUNG: .....
eigenes 500 w -Gerät
BELEUCHTUNG: .....
nachts unter freiem Himmel und in Innenräumen braucht man eine Raumbeleuchtung von 6000 W.
STROM: .....
Anschluss möglichst nah der Bühne / Leistung 2,5 KWh + 6 KWh Beleuchtung

ANDERE BILDER
© emilio gomez gutierrez

EL VESTIT NOU hat an folgenden Festspiele teilgenommen:

MOSTRA XARXA 2002. IGUALADA. SPANIEN
7è FESTIVAL DE TEATRE DE TITELLES. SANT LLORENÇ SAVALL. SPANIEN
MOSTRA RIALLES 2002. CERDANYOLA DEL VALLÈS. SPANIEN
Xè FESTIVAL DE TITELLES DE CALLDETENES. CALLDETENES. SPANIEN
FESTIVAL INTERNACIONAL DE TITELLES DE VIC. VIC. SPANIEN
2n. FESTIVAL DE TITELLES A CAN SANT JOAN. MONTCADA I REIXAC. SPANIEN
8a. MOSTRA DE TITELLES. ARENYS DE MAR. SPANIEN
VIIa. FIRA DE TITELLAIRES ROMÀ MARTÍ. CALDES DE MONTBUI. SPANIEN
III FESTIVAL DE TEATRE DE TITELLES DE NOU BARRIS
. BARCELONA. SPANIEN
18è FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRE DE TITELLES
. GAVÀ. SPANIEN